BATISMO: A palavra
Batismo vem do grego βάπτισμα, de βαπτίζω, que significa mergulhar, lavar, etc.
A ordenança do batismo:
1. BATISMO NO
JUDAÍSMO. Em Hb 6: 2 (βαπτισμός) os cristãos hebreus foram exortados a deixar a
"doutrina de batismos", e em Hb 9:10 lemos de "várias
abluções" ou purificações, seguido de "impostas até ao tempo da
correção", época identificada com a frase "vindo Cristo" que se
segue. Isto demonstra que os batismos mencionados ali faziam parte do ritual judaico,
no qual existiam vários banhos e lavagens, mas nenhuma dessas coisas tinha a
ver com o batismo do Novo Testamento, o qual é uma ordenança de iniciação que
coloca o batizado em uma nova posição: o Mar Vermelho (1 Co 10:2) era uma
figura disto. Os cristãos judeus estavam sendo exortados a abandonarem os ritos
judaicos de purificação, os quais não deviam ser novamente colocados como um
fundamento.
Além disso,
costuma-se mencionar que os judeus recebiam seus prosélitos pelo batismo. Não
temos qualquer registro disto no Antigo Testamento, e Josefo, que detalha os
rituais necessários para a recepção de um prosélito, não faz menção do batismo.
Ocorre que Maimônides afirma que os prosélitos eram recebidos assim, mas ele
nasceu em 1135 DC, portanto muito tempo mais tarde para saber o que seria o
costume na época de autores contemporâneos ao Antigo e Novo Testamento que nada
dizem a respeito.
2. BATISMO DE JOÃO.
Este era feito especialmente no rio Jordão, ao qual as multidões compareciam e
do qual é repetidas vezes dito tratar-se de um batismo "de
arrependimento". Mc 1:4; Lc 3:3; At 13:24, 19:4. João desafiava as
multidões que iam a ele para que fossem batizadas para poderem dar "frutos
dignos de arrependimento" Mt 3:8; Lc 3:8. Ele batizava aqueles que
chegavam "confessando seus pecados" Mt 3:6, e exortava o povo a crer
nAquele que viria após si, "isto é, em Jesus Cristo" At 19:4; ver Jo
1:29, 36. O remanescente fiel que era batizado por João Batista assumia um
terreno separado da nação, aguardando a vinda do Messias. Eles exercitavam um
juízo próprio, e se apartavam da condição pecaminosa da nação. O Senhor foi
batizado por João, assumindo assim Seu lugar entre os arrependidos em Israel,
não como alguém que confessasse pecados, mas para cumprir toda a justiça, como
Ele mesmo diz: " assim nos convém cumprir toda a justiça" Mt 3:15.
3. BATISMO CRISTÃO.
Vimos que João Batista pregava o batismo de arrependimento. Durante o
ministério do Senhor, antes da cruz, alguns foram batizados a Ele como Messias.
Jo 4:1. Após Sua morte e ressurreição Pedro pregou, não o arrependimento, mas o
Jesus rejeitado como estando exaltado, e feito Senhor e Cristo. Quando as
pessoas eram tocadas em seus corações, ele dizia a elas:
"Arrependei-vos..." etc., mas o batismo era para remissão dos pecados
porque a obra agora tinha sido completada em sua totalidade: elas eram
batizadas para a remissão dos pecados -- administrativa e governamentalmente
falando. At 2:38.
Romanos 6:3, 4 dá o
significado do batismo cristão para os santos que muito tempo antes tinham sido
batizados. Ele fala da morte de Cristo (aquele que é sem pecado) como sendo
morte para o pecado e para a condição em que o homem estava, e tira conclusões
disso para nós considerando que Ele ressuscitou. Eles foram batizados em Sua
morte, isto é, são participantes dela -- eles estão vivos para Deus em Cristo
ressuscitado (e consequente também vivos para Ele ressuscitado -- não para a
lei), e por isso o pecado não devia mais reinar; mas nestes versículos não
aparece a ressurreição com Ele. O batismo é prefigurado pela passagem de Israel
através do Mar Vermelho, não pelo cruzar do rio Jordão, embora a ressurreição
seja acrescentada em Cl 2:12 como tendo os pecados sido deixados para trás:
" perdoando-vos todas as ofensas". Trata-se de algo individual e da
recepção à profissão cristã: "Um só Senhor, uma só fé, um só
batismo". Em Colossenses o significado do batismo é mais aprofundado do
que em Romanos, mas ele está sempre conectado a um status aqui na terra, e não
com os privilégios celestiais. Neste sentido o batismo salva 1 Pe 3:21; somos
por ele purificados de nossos pecados At 22:16; passamos pela morte através
dele, e em Cl 2:12 é acrescentado que ressuscitamos nele, portanto algo também
individual. A igreja como tal nunca passou pela morte, estando sua própria
origem na ressurreição de Cristo. Cl 1:18, trata-se do primogênito na nova
criação.
Fica claro que o
batismo, apesar de num certo sentido colocar o batizado em um status de
ressurreição, tendo em Cristo nossa vida, nunca nos tira da terra, mas nos
coloca sob a responsabilidade cristã enquanto aqui no mundo, em conformidade
com a novidade de vida, ou "em novidade de vida". Em 1 Co 10:1-6 há
uma advertência. Eles foram batizados etc., "mas Deus não se agradou da
maior parte deles". Uma mera posição sacramental não é suficiente: devemos
ficar "fundados e firmes na fé" Cl 1:23. Como batizados, nós somos
chamados a andar neste mundo como mortos e ressuscitados, como se andássemos em
um deserto. Trata-se da expressão da parte externa e visível da igreja na sua profissão
de fé: " Um só Senhor, uma só fé, um só batismo". No batismo
recebemos uma boa consciência pela ressurreição 1 Pd 3:21. Lavamos nele os
nossos pecados, confessando o nome do Senhor At 22:16, somos recebidos por meio
dele no lugar de responsabilidade do povo de Deus neste mundo.
Com Pedro vemos o
batismo cristão mais conectado com o reino dos céus, conforme Mt 16:19; At
2:38; At 10:48; porém com Paulo ele estava conectado com a casa de Deus quando
ele a mencionava. Paulo tinha uma nova comissão. Ao contrário de Pedro, Paulo
não é encontrado ministrando no meio de um povo conhecido que possuía
promessas, chamando almas para fora desse povo ao arrependimento, para que
pudessem receber a remissão e serem separados daquela geração. Paulo assume o
homem como homem (sem desconsiderar os judeus) e o leva à presença de Deus na
luz. Para os gentios tratava-se de uma condição completamente nova de
ressurreição, mesmo no que diz respeito ao testemunho, e não meramente de uma
boa consciência através da ressurreição; e o batismo, que concede um status
fundamentado na ressurreição enquanto ainda neste mundo, não faz parte do
testemunho de Paulo, exceto no que diz respeito à comissão em João 20:21-23; e
o próprio Paulo nos diz que ele não foi enviado a batizar.
A fé enxerga que,
quando Deus introduz alguém nos privilégios nesta terra, Ele não separa a
família dessa pessoa, por exemplo, Gn 7:1, etc. No cristianismo isto tem o seu
lugar e vemos que famílias foram batizadas por Paulo. 1 Co 1:6 - ver também 1
Co 7:14.
No final do evangelho
de Mateus temos um mandamento conectado com o batismo e com a missão apostólica
dada exclusivamente aos gentios, mas ali nada há de arrependimento ou remissão.
Trata-se simplesmente de fazer discípulos dentre as nações, batizando-os e
ensinando-os. Mt 28:19, 20. Em seu sentido amplo esta passagem contempla uma
obra que ainda será feita no final pelo remanescente judeu para com os gentios.
O batismo cristão agora é tanto para judeus como para gentios, para que por
meio dele eles deixam a posição que ora ocupam, e estando ligados à morte de
Cristo, sejam introduzidos na profissão cristã, deixando para trás aquelas
distinções. A direção em Lucas 24:47 é no sentido do arrependimento e remissão
de pecados. Em Marcos 16:15, 16 a salvação pertencia àquele que cria e era
batizado, pois se não o fizesse ele estaria se recusando a ser cristão.
As escrituras não nos
dão um ensino definitivo quanto ao modo de batismo, já que o foco é a que os
que recebiam batismo estariam sendo ligados pelo mesmo. At 19:3. A ideia está
mais para a palavra "lavar", como ocorria com os sacerdotes da
antiguidade (Ex 29:4), do que para a palavra "aspergir", como
acontecia com os levitas. Nm 8:7.
Quanto à fórmula
utilizada, alguns supõem que por lermos em Atos que as pessoas eram batizadas
"em nome do Senhor Jesus" a instrução dada em Mateus 28:19 para
batizar "em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo" tivesse sido
mudada. Mas isso não tem fundamento, pois o batismo é sempre a alguém ou a
alguma coisa. Os discípulos encontrados em Éfeso haviam sido batizados ao
batismo de João (At 19:3); os israelitas tinham sido batizados a Moisés, e
aqueles batizados em Atos foram batizados ao nome do Senhor Jesus como Salvador
e Senhor, portanto não existe motivo para isto não combinar com as palavras
encontradas em Mateus, e uma pessoa batizada em nome do Senhor Jesus para o
nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Em At 2:38 a preposição é ἐπί (ἐν in
MSS B,C,D); em Atos 10: 48 é ἐν; e em todas as outras passagens é εἰς.
[traduzido de Morrish's New and Concise Bible Dictionary]
Nenhum comentário
Postar um comentário